"mondo dei sogni" meaning in All languages combined

See mondo dei sogni on Wiktionary

Noun [Italian]

Forms: mondi dei sogni [plural]
Etymology: Literally, “world of the dreams”. Etymology templates: {{m-g|world of the dreams}} “world of the dreams”, {{lit|world of the dreams}} Literally, “world of the dreams” Head templates: {{it-noun|m}} mondo dei sogni m (plural mondi dei sogni)
  1. dreamworld Tags: masculine
    Sense id: en-mondo_dei_sogni-it-noun-F2YSloaX Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Pages with 1 entry: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 50 50
  2. (humorous, by extension) cloud-cuckoo-land Tags: broadly, humorous, masculine
    Sense id: en-mondo_dei_sogni-it-noun-LN3OxWH3 Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Pages with 1 entry: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 50 50
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "world of the dreams"
      },
      "expansion": "“world of the dreams”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "world of the dreams"
      },
      "expansion": "Literally, “world of the dreams”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “world of the dreams”.",
  "forms": [
    {
      "form": "mondi dei sogni",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "mondo dei sogni m (plural mondi dei sogni)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And although I rarely had trouble falling asleep during my time in the White House (I'd be so tired that within five minutes of my head hitting the pillow, I'd usually be out cold)...",
          "ref": "2020, Barack Obama, chapter 22, in Chicca Galli, Paolo Lucca, Giuseppe Maugeri, transl., Una terra promessa [A Promised Land], Garzanti Libri:",
          "text": "E, anche se nel tempo trascorso alla Casa Bianca mi sarebbe capitato raramente di faticare a addormentarmi (ero sempre talmente stanco che cinque minuti dopo aver appoggiato la testa sul cuscino ero già partito per il mondo dei sogni)...",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dreamworld"
      ],
      "id": "en-mondo_dei_sogni-it-noun-F2YSloaX",
      "links": [
        [
          "dreamworld",
          "dreamworld"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cloud-cuckoo-land"
      ],
      "id": "en-mondo_dei_sogni-it-noun-LN3OxWH3",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "cloud-cuckoo-land",
          "cloud-cuckoo-land"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(humorous, by extension) cloud-cuckoo-land"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "humorous",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "mondo dei sogni"
}
{
  "categories": [
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian multiword terms",
    "Italian nouns",
    "Italian nouns with red links in their headword lines",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "world of the dreams"
      },
      "expansion": "“world of the dreams”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "world of the dreams"
      },
      "expansion": "Literally, “world of the dreams”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “world of the dreams”.",
  "forms": [
    {
      "form": "mondi dei sogni",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "mondo dei sogni m (plural mondi dei sogni)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And although I rarely had trouble falling asleep during my time in the White House (I'd be so tired that within five minutes of my head hitting the pillow, I'd usually be out cold)...",
          "ref": "2020, Barack Obama, chapter 22, in Chicca Galli, Paolo Lucca, Giuseppe Maugeri, transl., Una terra promessa [A Promised Land], Garzanti Libri:",
          "text": "E, anche se nel tempo trascorso alla Casa Bianca mi sarebbe capitato raramente di faticare a addormentarmi (ero sempre talmente stanco che cinque minuti dopo aver appoggiato la testa sul cuscino ero già partito per il mondo dei sogni)...",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dreamworld"
      ],
      "links": [
        [
          "dreamworld",
          "dreamworld"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian humorous terms"
      ],
      "glosses": [
        "cloud-cuckoo-land"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "cloud-cuckoo-land",
          "cloud-cuckoo-land"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(humorous, by extension) cloud-cuckoo-land"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "humorous",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "mondo dei sogni"
}

Download raw JSONL data for mondo dei sogni meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.